У меня есть одна традиция - каждый раз, отправляясь в новую страну, учу парочку фраз на языке той местности, куда еду. Так и сейчас. Пытаюсь на ходу «схватывать» все тонкости местной речи.
Итак, в Намибии говорят на очень необычном языке - африкаанс.
Это такая смесь немецкого/чуть чуть голландского, который до начала XX века считался диалектом нидерландского.
На нем говорят не только в Намибии, но и в близлежащих странах: ЮАР, Ботсване, Анголе и нескольких других.
Как сказать доброе утро», вы уже знаете (хуеморе»). А вот «спасибо», слово которое говоришь миллион раз в день, настолько здесь сердечно, на африкаанс звучит как «данки».
Да-это «йа». Нет - это «ниа».
Если вы прощаетесь, говорите «точинч».
А вот если решите признаться в любви - это «Ес лив фар джау» или «я тебя люблю».
Я совершенно чувствую себя «своей», даже не смотря на разность во внешности. Африка так поступает со всеми, кто открыт. Африка любит тех, кто так же сильно полюбил Африку.
П.С. На фото , наконец то, намибийка. Совершенно очаровательная. Маски здесь нужны только в магазинах. Фото как раз перед ним.
Пока нет комментариев. Будьте первым!